مقالات
?Native or non-native teacher
- اسفند 16, 1398
- Posted by: سیما فاطمی پور
- Category: مقالات مدرسان
یک تصور و اشتباه رایج درمیان زبان آموزان این است که مدرس Native (یعنی کسی که زبان مادری اش انگلیسی است) بهتر از مدرس Non-native (یعنی کسی که زبان انگلیسی، زبان مادری اش نیست) بهتر می تواند به شما انگلیسی را آموزش بدهد. این دیدگاه به هیچ وجه صحیح نیست. اتفاقا، جالب است بدانید که معمولا، مدرس Non-native (با شرط داشتن مهارت و دانش کافی) می تواند معلم بهتری برای شما باشد، به خصوص در سطوح مبتدی. این مساله دو دلیل مهم دارد:
1. معلمی که زبان مادری مشترک با شما دارد، در بسیاری از مواقع برای انتقال کامل تر و دقیق تر مفاهیم زبانی به شما، می تواند از این زبان مشترک استفاده کند.
2. کسی که خودش فرایند یادگیری زبان انگلیسی را به طور کامل طی کرده، دقیقا شرایط شما را درک می کند، می تواند مساِئل و مشکلات احتمالی دانش آموزان را پیش بینی کرده و برایشان راه حل ارائه دهد و خودش دقیقا همین مسیر شما را طی کرده است. پس بهتر می تواند در مسیر زبان آموزی مشاور و راهنمای شما باشد. این در صورتی است که یک معلم Native، به خصوص اگر خودش هیچ زبان دیگری را یاد نگرفته باشد، به سختی می تواند چالش های موجود بر سر راه زبان آموزان را درک کند، و طبیعتا درک شرایط شما برایش ساده نخواهد بود و به ندرت می تواند راه حل های کارآمدی برای مشکلات زبان آموزان ارائه دهد.
پس در انتخاب مدرس زبان، به جای این که به دنبال Native بودن آن شخص باشید، به این مسائل توجه کنید:
1. سطح بالا و تسلط کافی به زبان موردنظر شما (در مهارت های مختلف، نه فقط در صحبت کردن)
2. مهارت تدریس و انتقال دادن موثر مطالب به دانش آموزان
3. شناخت کافی از مهارت ها و تکنیک های تدریس
4. شخصیت حامی، کمک کننده، صبور و بااخلاق
دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ
یک تصور و اشتباه رایج درمیان زبان آموزان این است که مدرس Native (یعنی کسی که زبان مادری اش انگلیسی است) بهتر از مدرس Non-native (یعنی کسی که زبان انگلیسی، زبان مادری اش نیست) بهتر می تواند به شما انگلیسی را آموزش بدهد. این دیدگاه به هیچ وجه صحیح نیست. اتفاقا، جالب است بدانید که معمولا، مدرس Non-native (با شرط داشتن مهارت و دانش کافی) می تواند معلم بهتری برای شما باشد، به خصوص در سطوح مبتدی. این مساله دو دلیل مهم دارد:
1. معلمی که زبان مادری مشترک با شما دارد، در بسیاری از مواقع برای انتقال کامل تر و دقیق تر مفاهیم زبانی به شما، می تواند از این زبان مشترک استفاده کند.
2. کسی که خودش فرایند یادگیری زبان انگلیسی را به طور کامل طی کرده، دقیقا شرایط شما را درک می کند، می تواند مساِئل و مشکلات احتمالی دانش آموزان را پیش بینی کرده و برایشان راه حل ارائه دهد و خودش دقیقا همین مسیر شما را طی کرده است. پس بهتر می تواند در مسیر زبان آموزی مشاور و راهنمای شما باشد. این در صورتی است که یک معلم Native، به خصوص اگر خودش هیچ زبان دیگری را یاد نگرفته باشد، به سختی می تواند چالش های موجود بر سر راه زبان آموزان را درک کند، و طبیعتا درک شرایط شما برایش ساده نخواهد بود و به ندرت می تواند راه حل های کارآمدی برای مشکلات زبان آموزان ارائه دهد.
پس در انتخاب مدرس زبان، به جای این که به دنبال Native بودن آن شخص باشید، به این مسائل توجه کنید:
1. سطح بالا و تسلط کافی به زبان موردنظر شما (در مهارت های مختلف، نه فقط در صحبت کردن)
2. مهارت تدریس و انتقال دادن موثر مطالب به دانش آموزان
3. شناخت کافی از مهارت ها و تکنیک های تدریس
4. شخصیت حامی، کمک کننده، صبور و بااخلاق